lunes, 5 de enero de 2015

Testeando con el Romanticismo...

Ha llegado el momento de poner a prueba tus conocimientos sobre literatura española del Romanticismo. A continuación te propongo un test extraído de la Web Testeando. Es una forma lúdica para probar tu nivel y, a la vez, aprender, ya que cuando no contestas bien una pregunta sabes que tendrás que repasar ese argumento o profundizar en otro.

El test se compone de 10 preguntas: cada pregunta tiene cuatro opciones, de las que sólo una es la correcta. Como en el conocido Quiz televisivo “¿Quién quiere ser millonario?”, tenemos algunas ayudas: el “público” y el "cincuenta-cincuenta". ¡Ojo! Hay que ser rápidos y precisos, porque tenemos a disposición sólo 10 segundos para contestar…

El objetivo (obviamente) es acertar todas las preguntas. Desafortunadamente, ya que accedemos a Testeando con la versión LITE (existe una PRO, pero es de pago), podemos jugar sólo una partida cada hora (las preguntas cambian cada nuevo intento). Pero éste no tiene que ser un problema: si utilizamos los tests como una forma de repasar jugando, podemos hacer uno cada día, para autoevaluarnos periódicamente.

Y una última cosa: apuntad las preguntas a las que no sepáis contestar, así las comentaremos en clase...


P.S.: No os olvidéis que en la sección “Evaluación” podéis acceder a tres diferentes recursos evaluativos, con los que también podrás comprobar tus conocimientos de cara a la evaluación final.   



El amor romántico

Antes de adentrarse en el análisis del amor romántico en la literatura española, Branka Kalenic Ramsak (hispanista de la Universidad de Liubliana, Slovenia), en su artículo “Ejemplo del amor romántico en la literatura española del siglo XIX”, esboza algunas notas etimológicas de la palabra “romántico”, centrándose en la evolución de su significado.  Así comienza su estudio:

Romanticismo es el movimiento literario que surge en Inglaterra y Alemania a finales del siglo XVIII y que en las primeras décadas del siglo XIX se extiende a otros países de Europa y América. La palabra romántico ha llegado a significar tantas cosas que, por sí misma, no significa nada. Las palabras romántico en inglés y francés (romantic o romanesque) se relacionan en el siglo XVII con lo novelesco, lo ficticio, igual que lo romancesco en español. El término romántico adquiere en el siglo XVIII el valor de lo pintoresco, pero también el significado peyorativo -"soñador", "fantasioso", "falto de realismo". En alemán romatische se utiliza para el mundo caballeresco medieval, pero en Werther (1774) de Goethe adquiere el significado "pasional", "exaltado". Al inicio del siglo XIX August Wilhelm Schlegel establece la oposición entre la literatura romántica y clásica y en Francia Mme. de Stäel determina en sus escritos las bases teóricas del romanticismo.

En España, recuerda Kalenic, la palabra “romántico”, en su significado más propio de “corriente artística”, aparece por primera vez bastante tarde, en concreto el 26 de junio de 1818, en las páginas del periódico madrileño Crónica Científica y Literaria.

El hispanista esloveno, en su análisis, nos propone un rápido recorrido a lo largo de algunos de los tópicos y temas de la literatura romántica: dedica algunos párrafos al concepto de “libertad”, palabra clave del Romanticismo, y, por supuesto, dado el argumento del artículo, a la idea de “amor”. Así, especifica que dentro del concepto amoroso romántico se pueden establecer tres tipos de amor que frecuentemente se entrelazan:
  1. hacia la naturaleza – símbolo de la mujer amada;
  2. hacia la mujer – símbolo del ideal amoroso más puro;
  3. hacia la mujer – símbolo de lo metafísico, de lo infinito.
El héroe romántico aparece como un ser misterioso, un rebelde, un seductor, un amante, cuyo amor puede ser no correspondido: es perseguido por el destino y gobernado por las pasiones. Ejemplo de este atormentado amor romántico se puede hallar en obras como El diablo mundo de José de Espronceda, Don Álvaro o la fuerza del sino del Duque de Rivas

En definitiva, en el Romanticismo el amor humano es tratado con una enorme riqueza de matices, pero el tema siempre trasciende lo meramente amoroso para considerar el dolor, la muerte, las normas sociales en la desgracia de la mujer o la indiferencia del mundo ante el sufrimiento de los hombres. 


domingo, 4 de enero de 2015

El cuento romántico: una antología para aproximarse al género

Portada de la Antología del cuento romántico
editada por Borja Rodríguez Gutiérrez

Borja Rodríguez Gutiérrez, especialista en literatura española de los siglos XVIII y XIX, ha editado una Antología del cuento romántico (Madrid, Biblioteca Nueva, 2008), que podemos leer en línea o descargar desde la Web de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

En la interesante introducción a su propuesta antológica, Rodríguez Gutiérrez destaca la importancia del papel de los periódicos y las revistas en la difusión de relatos en el s. XIX: las publicaciones periódicas constituían un espacio editorial que condicionaba inevitablemente el estilo y la elección de los temas y personajes narrativos.

En el capítulo titulado “Tipología de los cuentos”, el antólogo distingue varios modos de organizar la materia narrativa. Identifica, pues, los siguientes “subgéneros”:
  •           el cuento dramatizado;
  •           el cuento histórico;
  •           relato fantástico y de terror;
  •           cuentos de temática amorosa;
  •           cuentos humorístico y satíricos;
  •           relatos morales;
Los autores cuyos textos han sido seleccionados en esta recopilación son: Enrique Gil y Carrasco, Pedro de Madrazo, Juan Manuel de Azara, José Bermúdez de Castro, Mariano Roca de Togores, José Negrete, Manuel Milán y Fontanals, José Augusto de Ochoa, Eugenio de Ochoa, Juan de Ariza, Serafín Estébanez Calderón, Manuel Bretón de los Herreros, Modesto Lafuente, Juan Eugenio Hartzenbusch, José Somoza, Antonio Ros de Olano, Miguel de los Santos Álvarez. 

Como nos recuerda Rodríguez Gutiérrez, “la mayor parte de los cuentos que figura en la selección que se ofrece a continuación no ha llegado a publicarse y casi todos ellos constituyen obras de difícil acceso. Se trata pues de una antología diferente, que ofrece relatos hasta ahora desconocidos, y no de una mera repetición de obras aparecidas en antologías anteriores”. 

El antólogo ha dividido los relatos en ocho bloques distintos: el primero de ellos reúne los cuentos que presentan la figura del héroe romántico; el tema del segundo es el amor trágico romántico; el tercer bloque está centrado en la “representación del mal”; el cuarto es el de los cuentos de terror; la fantasía es la protagonista del quinto bloque; el sexto bloque hospeda los relatos histórico; el séptimo recoge esos relatos que se acercan ya a una visión realista y burguesa de la realidad, y que anticipan así el incipiente realismo literario; y la octava y última sección está destinada a tres autores de marcada personalidad: José Somoza (“El bautismo de Mudarra”), Antonio Ros de Olano (“La noche de máscaras”) y Miguel de los Santos Álvarez (“Agonía segunda”).

Rodríguez Gutiérrez nos propone, además del texto integral de los relatos, también unos comentarios de algunos de los cuentos recogidos, en los que se contextualiza sucintamente la obra y el autor. 



Las Rimas de Bécquer en el Centro Virtual Cervantes



El Centro VirtualCervantes presenta en su Web una edición crítica y anotada de las Rimasde Gustavo Adolfo Bécquer, realizada por Luis Caparrós Esperante, profesor y filólogo gallego. Esta edición reúne las rimas incluidas en el autógrafo Libro de los gorriones, así como otras de procedencia diversa. 

Desde la Home Page podemos acceder a varias secciones:

  1. Introducción. Es muy aconsejable su lectura, ya que, gracias al manejo de una bibliografía extensísima, el editor nos ofrece una biobibliografía del poeta muy cuidada y con muchas sugerencias para ulteriores lecturas con las que profundizar en la figura literaria de nuestro clásico. En particular, es imprescindible el capítulo “¿Qué es poesía?”, donde se nos ilustra de forma clara y resumida las principales característica de la poética becqueriana.
  2. Rimas. Este enlace nos direcciona a otra página en la que están recogidas todos los poemas de Bécquer, rigurosamente comentados y anotados (se propone un comentario tanto crítico como interpretativo). También esta sección contiene un prólogo: "Introducción sinfónica”.
  3. Apéndice. Finalmente encontramos el apéndice. Allí podemos acceder a cuatro subapartados: “I. Cartas literarias a una mujer”; “2. Reseña de la Soledad de A. Ferrar, por Bécquer”; “3. Prólogos de R. Rodríguez Correa a las Obras”; “4. Cronología”. Es muy útil leer el punto 3, ya que allí podemos acceder a la digitalización de la introducción escrita por R. R. Correa a la primera edición de las Obras becquerianas.


En definitiva, el Centro Virtual Cervantes nos brinda la posibilidad (única) de disfrutar de la edición crítica de una obra poética por excelencia del romanticismo español como son las Rimas de Bécquer, verdadero punto de partida de la lírica moderna. No es frecuente encontrar material de calidad (¡y gratuito!) en la Web como éste. Por lo tanto, no hay que desperdiciar la oportunidad de acercarse a unos textos únicos en nuestra tradición literaria, acompañados, además, por un especialista como Caparrós Esperante.

¡Buena lectura!  


sábado, 3 de enero de 2015

Más RomanTICismo

Seguimos rastreando en la Web materiales de interés sobre literatura del Romanticismo. Hoy comentamos, brevemente, la "Biblioteca Literaria del siglo XIX" editada por el área de Literatura Española e Hispanoamericana de la Universitat Jaume I de Valencia.
Entrando en la sección que a nosotros nos interesa, la de literatura romántica española del Ochocientos, desafortunadamente nos percatamos de que el sitio no se actualiza desde hace unos años (la gráfica de la Web, un poco antigua y demodé, nos lo dejaba intuir...). En efecto, si exploramos un poco la página, muchos enlaces no funcionan o están ya deshabilitados. 
Sin embargo, hay un par de secciones que albergan todavía mucha información y que pueden revelarse un buen instrumento para refrescar muchos de los conceptos y cuestiones que hemos analizado en clase. Me estoy refiriendo a "Teoría e historia del Romanticismo": si cliqueamos ese link llegamos a una bifurcación, pudiendo decidir si visionar el apartado "El romanticismo" o "El romanticismo español". Merece la pena entrar en ambas secciones y ojear la información allí recogida. Dado que los editores citan fuentes bibliográficas muy fiables, los resúmenes y esquemas propuestos pueden utilizarse como material de apoyo o simplemente de repaso sin problemas. 

Y no os perdáis este documental realizado por la BBC sobre las creaciones artísticas más destacadas de la época romántica... 






Espronceda en la Web

Hoy le toca a Espronceda. En la página “Recursos TICs” os he ya enlazado el portal sobre el poeta dirigido por M.ª Pilar Espín Templado y albergado en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (aquí el link). Si os habéis ya familiarizado con el formato y la organización de los varios portales temáticos de la web, el acceso y la navegación no os resultará complicados (el diseño es muy intuitivo). Como todos los demás portales, también el de Espronceda tiene una sección (“Presentación”) donde se introduce la vida y la bibliografía esencial del poeta, aspectos que se desarrollan más detenidamente en los apartados “El autor” y “Su obra”. En “Estudios” se recogen algunos ensayos y artículos sobre temas relativos a la obra del autor. Os aconsejo vivamente mirar el artículo de F. Ganivet, “Espronceda, sutiempo, su vida y su obra”.
En la sección “Imágenes” podemos ver, y ya nos simplemente leer, al poeta y algunos de los escritores pertenecientes a su círculo poético.


Finalmente, y aquí quería llegar, cierra el menú de navegación el apartado “Enlaces”, donde podemos encontrar mucha información complementaria, para enriquecer y profundizar en la interesante y extravagante figura intelectual del poeta extremeño. Quería aconsejaros uno en particular, el que nos reenvía a la web El poder de la palabra, un sitio cultural cuya misión es la de mostrar y divulgar la obra de diferentes autores literarios (es una base de datos, menos rica y cuidada que la Cervantes Virtual, pero igualmente interesante). Allí podemos leer un resumen de su vida y disfrutar de una antología de fragmentos de sus obras.

P.S.: Echadle también un vistazo al cuadro de Espronceda realizado por Antonio María Esquivel y conservado en el Museo del Prado. En la página Web del museo madrileño podemos leer un comentario muy interesante sobre el lienzo… 


Romanticismo y orientalismo


Description de l'Egypte, Antiquites V, Plate 39 (top), Courtyard of the Attarine Mosque with the chapel containing the sarcophagus, drawn c.1798, published in the Panckoucke edition of 1821-9

Interno de una mosquea en Egipto en un grabado de 1798. Fuente: Wikimedia Commons. 


El orientalismo es una actitud caracterizada por un fuerte interés y admiración hacia la civilización y la cultura orientales. Este interés se puede enmarcar en el fenómeno que se conoce como “exotismo”, del que el orientalismo es una concreción particular (lo africano, lo americano y, para algunas naciones europeas como la francesa y la alemana, incluso lo español son otras fuentes de sugestión exótica).
El orientalismo como gusto o moda artística, tanto literaria como figurativa, florece más propiamente en los primeros años del s. XVIII en Francia, con la publicación de las Mil y una noches y de las Cent estampes (1715), grabados que representaban “diferentes naciones del Levante”. Así, el Oriente, además de ser objeto de estudios científicos o meta de viajes, fue también evocado como lugar de fascinantes ruinas, maravillosas y extravagantes costumbres, misteriosa y a veces críptica cultura. Sin embargo, el orientalismo adquiere importancia como verdadero movimiento artístico y literario sólo en época romántica, especialmente tras las campañas napoleónicas en Egipto y Siria (1789-99).
Máximo exponente en el campo artístico y pictórico fue E. Delacroix, que influenció pintores como Ingres, él también francés. En la literatura, emergen temas e intereses en los mayores escritores europeos, tanto románticos (Goethe, Byron, Chateaubriand) como, hacia finales de siglo, decadentistas (Wilde, Gide).
En la literatura española el orientalismo cobra un sentido particular, ya que el componente árabe pertenece a la historia nacional: así, en España el orientalismo no adquiere tonos exóticos, sino que se siente como algo propio y, en ocasiones, asume un matiz patriótico. Ejemplos de orientalismo en clave española son, entre otros, Granada. Poema Oriental (1852) de Espronceda o El moro expósito (1829) del duque de Rivas.

Ahora bien, en las últimas décadas, en el marco de los estudios poscolonialistas, se ha criticado la interpretación de un orientalismo visto como mera declinación del exotismo, lo que implicaría una visión superficial y mistificadora del universo cultural de Oriente. E. Said, en su imprescindible ensayo Orientalismo (1978), sienta las bases para una revisión de los fundamentos del orientalismo clásico, que cobra fuerza, como hemos comentado antes, en el período romántico. Podéis leer aquí un interesante resumen crítico de las principales ideas del intelectual árabe, escrito por Manuel Montobbio para El País. Es importante conocer el planteamiento ideológico de Said, ya que la cuestión oriental es hoy en día más actual y urgente que nunca.
A continuación, en cambio, os dejo algunos materiales para profundizar en el concepto de orientalismo romántico europeo del siglo XIX.



Bibliografía:

José A. González Alcantud (ed.), El orientalismo desde el Sur, Barcelona, Anthropos Editorial, 2006.

Escrituras y reescrituras del viaje. Miradasplurales a través del tiempo y de las culturas¸ Bern, Peter Lang, 2007.

Juan Antonio Pacheco Paniagua, "El orientalismo como ingrediente del romanticismo europeo", en Romanticismo europeo. Historia, poética e influencia, Sevilla, Universidad de Sevilla, 1997, pp. 98 y ss. 


viernes, 2 de enero de 2015

Literatura y piratas


Bandera pirata. Fuente: Wikimedia Commons.

Uno de los tópicos del imaginario romántico es, sin duda, el canto a la libertad. Así, en la conocida "Canción del pirata" de José de Espronceda, encontramos este tema, que se hace patente en los versos "que es mi dios la libertad". En un poema que reúne las características señeras de la poética de Espronceda (énfasis en el individuo, presentación negativa de la sociedad, exotismo y predominio de la sensibilidad y de la imaginación sobre la razón), el protagonista, un pirata con su velero bergantín con el que surca mares de horizontes infinitos, se hace símbolo de ese ideal libertario que animaba gran parte de los poetas románticos, poética y políticamente revolucionario.


El pirata es un personaje "clásico" en la tradición literaria occidental. Son muchos los relatos, novelas, obras teatrales que tienen como protagonista un corsario, la mayoría de las veces cojo o con un parche en su ojo derecho. Y, en el siglo XX, también en el cine el pirata cumple sus hazañas en la gran pantalla, con gran éxito de público (piénsese, por ejemplo, en la saga de los Piratas del Caribe). 
En estos dos blogs podemos leer unos posts dedicados a la presencia de la figura del pirata en la literatura y en el cine. Muy interesantes y muy recomendables, para ampliar nuestros conocimientos sobre estos extravagante y temibles aventureros marítimos.